愁因薄暮起 兴是清秋发(“愁因薄暮起,兴是清秋发”全诗翻译赏析)
愁因薄暮起 兴是清秋发(“愁因薄暮起,兴是清秋发”全诗翻译赏析),哪吒游戏网给大家带来详细的愁因薄暮起 兴是清秋发(“愁因薄暮起,兴是清秋发”全诗翻译赏析)介绍,大家可以阅读一下,希望这篇愁因薄暮起 兴是清秋发(“愁因薄暮起,兴是清秋发”全诗翻译赏析)可以给你带来参考价值。
“愁因薄暮起,兴是清秋发”全诗翻译赏析“愁因薄暮起,兴是清秋发”出自孟浩然《秋登兰山寄张五》 北山白云里,隐者自怡悦。 相望始登高,心随雁飞灭。 愁因薄暮起,兴是清秋发。 时见归村人,平沙渡头歇。 天边树若荠,江畔洲如月。 何当载酒来,共醉重阳节。 注释 万山:襄阳西北十里,又称方山、蔓山、汉皋山等。一作“兰山”, 误。 张五:一作张子容,兄弟排行不对,张子容排行第八。 北山:万山在襄阳以北。 试:一作“始”。“心随”一句:又作“心飞逐鸟灭”、“心随飞雁 灭”、“心随鸟飞灭”等。 薄暮:傍晚。 清秋:一作“清境”。 平沙:又作“沙行”。 舟:又作“洲”。 译文1面对北山岭上白云起伏霏霏,我这隐者自己能把欢欣品味。 我试着登上高山是为了遥望,心情早就随着鸿雁远去高飞。 忧愁每每是薄暮引发的情绪,兴致往往是清秋招致的氛围。 在山上时时望见回村的人们,走过沙滩坐在渡口憩息歇累。 远看天边的树林活象是荠菜,俯视江畔的沙洲好比是弯月。 什么时候你能载酒到这里来,重阳佳节咱们开怀畅饮共醉。赏析 这是一首临秋登高远望,怀念旧友的诗。开头四句,先点自悦, 然后登山望张五;五、六两句点明秋天节气;七、八两句写登山望见 山下之人;九、十两句,写远望所见;最后两句写自己的希望。
这是一首怀人之作。张五名子容,隐居于襄阳岘山南约两里的白 鹤山。孟浩然园庐在岘山附近,因登岘山对面的万山以望张五愁因薄暮起 兴是清秋发,并写 诗寄意。全诗情随景生,以景烘情,情景交融,浑为一体。“情飘逸 而真挚,景情淡而优美。”为孟诗代表作之一。诗人怀故友而登高, 望飞雁而孤寂,临薄暮而惆怅,处清秋而发兴,自然希望挚友到来一 起共度佳节。“愁因薄暮起,兴是清秋发”,“天边树若荠,江畔洲如 月”,细细品尝,够人玩味。 晋代陶弘景《答诏问山中何所有》云:“山中何所有,岭上多白 云。只可自怡悦,不堪持赠君。”孟浩然这首诗开头两句就从陶诗脱 化而来。 三四两句起,进入题意。“相望”表明了对张五的思念。由 思念而“登万山”远望,望而不见友人,但见北雁南飞。诗人的心啊,2似乎也随鸿雁飞去,消逝在遥远的天际。这是写景,又是抒情,情景 交融。雁也看不见了,而又近黄昏时分,心头不禁泛起淡淡的哀愁, 然而,清秋的山色却使人逸兴勃发。“时见归村人,平沙渡头歇,天边树若荠,江畔洲如月”,是写 从山上四下眺望。天至薄暮,村人劳动一日,三三两两逐渐归来。他 们有的行走于沙滩,有的坐歇于渡头。显示出人们的行动从容不迫愁因薄暮起 兴是清秋发, 带有几分悠闲。再放眼向远处望去,一直看到“天边”,那天边的树 看去细如荠菜,而那白色的沙洲,在黄昏的朦胧中却清晰可见,似乎 蒙上了一层月色。3
总结:以上内容就是针对愁因薄暮起 兴是清秋发(“愁因薄暮起,兴是清秋发”全诗翻译赏析)详细阐释,如果您觉得有更好的建议可以提供给哪吒游戏网小编,愁因薄暮起 兴是清秋发(“愁因薄暮起,兴是清秋发”全诗翻译赏析)部分内容转载自互联网,有帮助可以收藏一下。
